Personajes de Japonés para gente Manga
Cuando entré en el proyecto de Japonés para gente Manga, Óscar Valiente y María Ferrer me pusieron un poco al día de lo que se pretendía con esta colección: crear un cursillo accesible que enseñase a leer mangas en versión original. Entre otras cosas, querían que hubiese una serie de personajes fijos que protagonizasen multitud de tiras cómicas (yon-komas) en los tomos. Tiras en las que se fuese viendo de manera práctica lo que María iba explicando en la parte teórica. Y ahí es donde entraba yo.
Tanto María como yo coincidimos en que lo ideal sería hacer un grupito de frikis, pero frikis japoneses, así que de ahí salió el casting de la colección:
Tanto María como yo coincidimos en que lo ideal sería hacer un grupito de frikis, pero frikis japoneses, así que de ahí salió el casting de la colección:
Y ahora los presento uno a uno, y así aprovecho para poner los dibujos que me curré para la portada del primer tomo por separado. Que ya que están hechos, pues es tontería que no luzcan...
Kei Aikawa, experto en aikido, y practicante de otros muchos deportes. El chaval es modesto, por lo que tiene un club de fans dedicado a su propia persona.
Haruka Sakai, futura mangaka y obsesionada de manera preocupante con el yaoi (casi todos sus dojinshis son de esa temática).
Seiichi Nagaoka, hikikomori que posee todas las consolas habidas y por haber. Enganchado a la saga de videojuegos de Fantasy Quest, es capaz de tirarse días enteros jugando sin parar.
Mayu Kurotani, aficionada a cosplayearse de gothic lolita y pasearse por Harajuku, se puede costear esa cara afición gracias al sueldo que se saca trabajando en un combini.
Aparte, hay más personajes, como la sensei de Kei, el tradicional padre de Haruka, Nuki-Nuki -el tanuki protagonista de Fantasy Quest- o Ryohei, rival de Mayu.
Por cierto, para los interesados en esta colección, en la web de Norma ya está colgada la segunda parte de la entrevista que nos hicieron con motivo de la aparición del tomo 2. En esta parte, la que sufre el interrogatorio es María :)
Por cierto, para los interesados en esta colección, en la web de Norma ya está colgada la segunda parte de la entrevista que nos hicieron con motivo de la aparición del tomo 2. En esta parte, la que sufre el interrogatorio es María :)
Etiquetas: Diseños, Entrevistas, Japonés para gente Manga
6 Comments:
AAAhhh!!!! El friki lleva una camiseta de la XBOX!! Como has podido David... :,,,,,,,,,(
By Anónimo, at mié jul 05, 09:06:00 p. m.
Yo... uh, er... ¿lo siento? ¿...?
Si te sirve de consuelo, en las tiras ha ido luciendo también camisetas de la Nintendo DS, la Play o Grand Theft Auto...
By DR, at mié jul 05, 09:41:00 p. m.
Un plantel interesante de personajes, sin lugar a dudas. Al menos cada uno tiene su historia y no sólo sirven "para adornar" el libro.
Un amigo mío sigue sin creerse que seas capaz de cambiar tan limpiamente de un estilo a otro (él sigue pensando que ya te has quedado estancado en un estilo simplista a lo Minimonsters :P).
By Chuck Draug, at jue jul 06, 01:27:00 a. m.
A mí me llama la atención esa ilustración en concreto de Mayu...muy llamativa.
¿lo de que cada personaje responda a un color (azul, rosa, verde y...vamos a decir naranja y sino a mirarme el daltonismo) fue idea tuya para la portada o es algun requerimiento para el libro?(nop, no me lo he comprado, confieso!)es un buen truco...
By Anónimo, at jue jul 06, 03:18:00 a. m.
Lo dicho, geniales, sobre todo porque cada uno es perfectamente el retrato de un joven japones actual :P desde el mas tradicional a la mas atrevida
By Noe_Izumi, at lun jul 10, 11:16:00 a. m.
fëadraug:
Sí, queríamos que las tiras no fueran un simple relleno, de ahí lo de dotar de profundidad a los personajes y de continuidad a las tiras.
termi:
Sí, Mayu es la que más llama la atención, a pesar de ser la que está detrás de todos. Pero bueno, ya es un poco eso lo que se pretende. A fin de cuentas, la gente que se disfraza así para ir a Akihabara es eso lo que buscan, llamar la atención (de los turistas, sobre todo, que los japoneses ya están curados de espanto XD).
Lo de los colores fue inconsciente, aunque tengo la manía (no sé si buena o mala) de combinar los colores de la ropa de los personajes que diseño, de manera que muchas veces parece que van superconjuntados de la muerte, o sea.
spike:
Bueno, esta colección sirve para aprender a LEER japonés, si esperas hablarlo y escucharlo con soltura después de nuestros 4 tomos, estás apañado :P
noe_izumi:
Sí, de eso se trataba :)
By DR, at vie jul 14, 04:02:00 p. m.
Tú dirás
<< Home